lunedì 29 ottobre 2012

TRADUCTION DE L'ITALIEN AU FRANCAIS: DOMAINE PETROL ET GAS

Il est important dans ce sens également rappeler qu'il existe un fonds commun parmi les vigiles, basés sur les contributions versées par chaque opérateur dans la mesure du 5% de ce qui est reçu. La somme récoltée est principalement utilisée pour couvrir les coûts en communs; tout excédents, si consistant, sont redistribués en parties égales aux acteurs concernés à la fin de l'année, tandis que, dans le cas contraire, ils sont maintenus par la communauté et ajoutée au fonds de l'année suivante.

Les zones sont assignées chaque année par tirage au sort; le caractère aléatoire du système est modérée cependant par une subdivision des vigiles mêmes en trois groupes selon le montant des propres versements.

L'assignation casuelle est suivie d'une autre délibération qui modifies des résultats éventuellement considérés déséquilibrés, événement qui cependant ne s'est jamais vérifié; il est en outre possible soit de fixer des procédures d'échange entre les sujets différents, ( la négociation reste absolument personnelle) mais aussi de demander la réaffectation de la zone précédente en payant au fonds une part cinq fois plus élevée du chiffre déjà payer; sur telle option l'assemblée délibère avec participation limité à ceux qui ont acquis les autres zones du même groupe.
Essentiels à la compréhension du mécanisme, c'est également d'observer comment les mêmes zones sont situées dans les trois groupes sur la base des résultats obtenus au cours des deux dernières années; cela implique l'insertion d'une autre variable d'importance absolue dans les procédures de sélection.




È importante in tale senso ricordare anche che esiste un fondo comune fra i vigilantes, basato sui contributi versati da
ciascun operatore nella misura del 5% di quanto ricevuto. La somma raccolta viene usata principalmente per coprire le
spese comuni; eventuali eccedenze, se consistenti, sono ridistribuite in parti uguali ai soggetti coinvolti alla fine dell'anno
mentre, in caso contrario, vengono mantenute dalla comunità ed aggiunte al fondo dell'anno successivo.
Le aree sono assegnate per un anno mediante estrazione; l'aleatorietà del sistema è però contemperata da una
suddivisione dei vigilantes stessi in tre gruppi a seconda dell'entità dei propri versamenti.
L'assegnazione casuale viene seguita da una successiva deliberazione che modifichi eventuali risultati considerati sbilanciati
(evento che però non si è mai verificato); è possibile sia concordare procedure di scambio fra i vari soggetti (la cui
trattativa risulta assolutamente personale) che richiedere la riassegnazione dell'area precedente pagando al fondo una
quota pari a cinque volte la cifra già versata; su tale opzione delibera l'assemblea con partecipazione limitata a chi ha
acquisito le altre aree dello stesso gruppo.
Fondamentale, per comprendere il meccanismo, è anche osservare come le stesse aree siano collocate nei tre gruppi in
base ai risultati ottenuti nell'ultimo biennio; questo comporta l'inserimento di un'ulteriore variabile di assoluto rilievo
nelle procedure di selezione.

Nessun commento:

Posta un commento