320 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
A LE PROFESSIONI
A.1 ! Si dice così
la professione profession
il mestiere, il lavoro job, occupation
la carriera career
l’ufficio, lo studio office
l’ingegnere (m./f.) engineer
il/la giornalista journalist
il/la commercialista accountant
l’uomo/la donna d’affari businessman/woman
la fabbrica factory
l’operaio worker
la fattoria farm
il contadino farmer
la casalinga housewife
il pensionato retired person
diventare to become
guadagnare to earn, to make money
realizzarsi to be successful
l’architetto
l’idraulico
il falegname il/la musicista
l’artista il medico l’infermiere/a
il/la cantante
l’avvocato il/la dentista
A T T I V I T À
8.1 Chi è? Trovare le risposte corrette ad ogni domanda.
1. Chi lavora in una fattoria?
a. l’idraulico b. il contadino c. il dentista
2. Chi lavora in fabbrica?
a. l’artista b. la musicista c. l’operaio
3. Chi non lavora in ufficio?
a. la casalinga b. il commercialista c. l’uomo d’affari
4. Quando non funziona il bagno, chi chiami?
a. l’idraulico b. il falegname c. l’avvocato
5. Quando ti fanno male i denti, dove vai?
a. dal medico b. dal dentista c. dall’operaio
6. Chi guadagna di più?
a. l’operaio b. la casalinga c. l’avvocato
7. Chi non lavora più?
a. il pensionato b. l’ingegnere c. l’uomo d’affari
8. Chi deve fare i conti e lavora con la calcolatrice?
a. il contadino b. il commercialista c. l’artista
8.2 I ferri del mestiere. Decidere chi usa i seguenti oggetti nel suo lavoro.
1. la macchina fotografica, un registratore, una matita,
un blocco di carta
2. l’aspirapolvere, la lavatrice, il forno
3. il termometro, lo stetoscopio, le medicine
4. i colori, le matite, le modelle
5. le note, il pianoforte, la voce
6. il trattore, le piante, gli animali, l’acqua
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 321
Ci sono vari modi per esprimere quale professione si
esercita. Comunemente si dice fare il/la..., ad esempio lui
fa il medico e lei fa l’ingegnere. Si può anche dire che lui è
medico e lei è ingegnere. Oppure si dice che una persona
esercita la professione di medico, esercita la professione di
ingegnere. E tu, quale professione eserciterai?
Lo sapevi
che…
?
322 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
A.2 ! Incontro
Dopo l’esame di Stato. Alcuni studenti del Liceo Classico Massimo d’Azeglio di
Torino stanno preparando insieme l’esame di Stato. Parlano del loro futuro.
GABRIELLA: Nel Canto IV del Paradiso, Dante chiede a Beatrice...
ANGELO: Che barba ’sto Dante! Ragazzi, che ne dite di fare una pausa°?
Non ce la faccio più!
GABRIELLA: Angelo, non è possibile studiare con uno come te!
MARINA: Dai, Gabriella! Angelo ha ragione: non esageriamo! Piuttosto°...
voi cosa farete l’anno prossimo? È facile indovinare° cosa farà
Gabriella: studiare, studiare, studiare!
GABRIELLA: Mi prendete sempre in giro! Voglio diventare ingegnere, perciò è
necessario che io studi tanto.
FEDERICO: Anch’io voglio studiare ingegneria; bisogna lavorare sodo!
E tu, Sandra, sai già cosa fare?
SANDRA: I miei vogliono che io diventi avvocato. Ma a dire il vero, vorrei
fare un mestiere creativo; non so, l’artista o la stilista.
MARINA: Che bello fare l’artista o il musicista...
ANGELO: O il presentatore alla TV! È pazzesco quanto guadagnano.
Prendete Fiorello, per esempio! Che forte! Fa ridere, è ricco
sfondato, è famosissimo ed è probabile che lo vedremo ancora per
molto tempo alla televisione.
FEDERICO: Vuoi fare il presentatore? Non è facile entrare in
televisione.
GABRIELLA: Basta, ragazzi! Bisogna che io prepari dieci canti di Dante
per l’esame d’italiano.Altrimenti posso dire addio° alla carriera!
IN CORO: Gabriella, sei sempre la solita secchiona°!
take a break
Rather
to guess
farewell
nerd
8.3 Da grande... Chiedere al tuo vicino/alla tua vicina quali sono i suoi
progetti professionali per il futuro. Fare domande come:
• Quale lavoro vorresti fare in futuro?
• Perché vorresti esercitare quella professione?
• Quali studi devi fare?
• Quali sono alcune attività di quella professione?
• Quali caratteristiche richiede quella professione?
4. Quando Angelo parla di presentatori alla TV, fa il nome di...
a. Zucchero. b. Fiorucci. c. Fiorello.
5. Gabriella vuole diventare...
a. dentista. b. ingegnere. c. casalinga.
6. Sandra vorrebbe fare un mestiere...
a. creativo. b. industriale. c. difficile.
7. Gabriella è...
a. simpatica. b. secchiona. c. semplice.
8.5 Che tipo sei? Leggere le seguenti affermazioni e trovare quelle adatte a te.
Poi leggerle ai compagni, che ti suggeriranno una professione o un mestiere
appropriato.
• Amo la natura: vorrei poter lavorare sempre all’aria aperta. Chiuso/a in
un ufficio, sicuramente morirei.
• Amo l’ordine, la matematica, le regole, la logica. Non sopporto le cose
né le persone illogiche.
• Nella mia professione mi piacerebbe poter aiutare la gente: i bambini,
gli anziani, i poveri. Non dobbiamo pensare solo a noi stessi.
• Per me è molto importante fare un’attività creativa: dipingere, disegnare,
fare fotografie, scrivere, cioè usare sempre la fantasia.
• Non c’è dubbio: voglio essere un uomo/una donna di successo. Quello
che mi interessa di più è guadagnare bene.
• Mi piace leggere, studiare, imparare. Peccato che alla fine dell’università
dobbiamo lavorare. Preferirei poter stare sempre all’università.
8.6 Gabriella e Angelo... dieci anni dopo. Rileggere l’Incontro e poi usare
la fantasia per immaginare quello che succede nei dieci anni successivi a
Gabriella, la “secchiona”, e ad Angelo, che vorrebbe fare il presentatore
televisivo. Com’è andato poi l’esame di Stato? Hanno fatto l’università?
Quali lavori hanno trovato? Hanno realizzato i loro progetti?
Esempio: Gabriella ha superato l’esame di Stato con il voto di 100.
Poi si è iscritta al Politecnico di Torino, dove...
Il povero Angelo invece ha preso 60,...
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 323
A T T I V I T À
8.4 Ascoltiamo! Ascoltare bene l’Incontro e scegliere la risposta giusta.
1. Il Liceo Classico Massimo d’Azeglio si trova a...
a. Milano. b. Torino. c. Teramo.
2. I ragazzi stanno leggendo... di Dante.
a. l’Inferno b. il Purgatorio c. il Paradiso
3. I ragazzi parlano...
a. dell’esame di Stato. b. di cosa vogliono c. dei loro genitori.
diventare.
8.7 Abbinamenti. Trovare nella colonna a destra la risposta corretta a ogni
domanda o affermazione.
324 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
’sto this, this darn (slang)
prendere in giro qualcuno to tease someone
lavorare sodo to work hard
a dire il vero to tell the truth
che forte! cool!
ricco sfondato filthy rich
In altre
parole
1. Leggi qualcosa di interessante? a. È assolutamente vero quello che dico.
2. Vorrei essere come Bill Gates. b. A luglio. Per questo devo lavorare sodo.
3. Vuoi giocare con il mio nuovo c. No! Che barba ’sto libro.
videogioco? d. A dire il vero, non mi piace andare al cinema.
4. È possibile? O mi stai e. Che forte! Adoro “Battaglia mortale”!
prendendo in giro? f . Cioè, vuoi lavorare con i computer,
5. Quando dai l’esame di latino? o vuoi essere ricco sfondato?
6. Vuoi vedere il nuovo film di Giordana?
A me piacerebbe vederlo.
8.8 Non mi dire! Reagire alle seguenti affermazioni usando un’espressione da
In altre parole.
1. — Ho due biglietti per il concerto di Anastacia e ho prenotato la cena
in quel ristorante che ti piace. Che ne dici?
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2. — Non so se conosci la famiglia Agnelli, ma sono i proprietari della
Fiat e abitano a Torino.
— Come no! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
3. — Sandra, sei in ufficio giorno e notte! Non possiamo mai uscire per
andare al cinema!
— Devo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ho un progetto molto
importante che voglio finire.
Per molti posti di lavoro, bisogna superare un esame
pubblico chiamato “concorso” (selection by test). Chi vuole
lavorare per un ente pubblico (l’università, la scuola, le poste,
l’ospedale, il tribunale [courthouse], gli uffici del Comune, della
Provincia o della Regione o per un Ministero)
legge attentamente la Gazzetta Ufficiale, dove
pubblicano il bando di concorso (announcement) che
contiene le informazioni necessarie. Anche se ci sono
pochi posti disponibili, si presentano migliaia di candidati.
Lo sapevi
che…
?
4. — Ho una bella notizia (news)! Hai vinto un milione di dollari!
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
5. — Hai finito di studiare? Possiamo uscire ora?
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!, ho appena cominciato.
8.9 Mini-conversazioni. Completare le seguenti mini-conversazioni usando
l’espressione idiomatica giusta.
fare una pausa fare colazione fare la casalinga
fare un giro fare freddo fare il liceo
1. — Com’è andata la vostra vacanza in montagna?
— Non me ne parlare! Il tempo era un disastro: ha sempre piovuto e
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2. — !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! è molto duro.
— Hai ragione.Tutti i giorni bisogna cucinare, pulire, mettere in ordine.
Non si finisce mai!
3. — Quando !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!,mi piaceva studiare il latino.
— Davvero? Io l’ho sempre detestato!
4. — Abbiamo lavorato sodo per tutta la mattina.
— Sì, è proprio ora di !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!. Andiamo a
prenderci un caffè.
5. — Perché siete in ritardo?
— Ci siamo alzati tardi e poi ci siamo fermati in un bar a
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.
6. — Devo comprare un regalo per Alessandra. Hai qualche idea?
— Perché non !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! in centro a guardare le
vetrine?
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 325
A.3 ! Punti grammaticali
Espressioni impersonali
— È difficile diventare professore? — Is it difficult to become a professor?
— Sì, bisogna studiare molto! —Yes, it’s necessary to study a lot!
— È possibile superare l’esame — Is it possible to pass the exam
senza studiare? without studying?
— No, è indispensabile studiare — No, studying is indispensable and
ed è importante fare i compiti. it’s important to do homework.
1. Impersonal expressions (espressioni impersonali) consist of a verb + a noun,
adjective, or adverb, and have no personal subject.They are expressed in the
third-person singular and are often followed by an infinitive.The auxiliary
essere is used with impersonal expressions.
È facile trovare la strada? Is it easy to find the street?
Basta guardare bene la cartina. It’s enough to look carefully at the map.
A T T I V I T À
8.10 Nel mondo del lavoro. Collegare (Link) le espressioni della prima colonna
con quelle della seconda colonna per formare una frase di senso compiuto.
1. Per lavorare in televisione, a. è molto difficile trovare lavoro.
2. Se vuoi fare carriera, b. bisogna avere molta fortuna.
3. Se vuoi diventare infermiera, c. non è bene arrivare in ritardo.
4. Per sentirsi realizzati, d. bisogna licenziare (to fire) gli operai.
5. Quando hai un appuntamento, e. è meglio studiare la matematica.
6. Se vuoi diventare ingegnere, f . non è importante guadagnare molto.
7. Quando la fabbrica chiude, g. è indispensabile lavorare sodo.
8. Quando non hai esperienza, h. non occorre andare all’università.
8.11 Le cose importanti per tutti. Alcuni ragazzi parlano dei loro studi e indicano
delle cose importanti da fare.Riscrivere le loro frasi secondo il modello.
Esempio: Lavoriamo sodo. (È importante)
È importante lavorare sodo.
1. Decidiamo da dove cominciare.
(È necessario)
2. Ricordiamo tutti i concetti più
importanti. (Non è facile)
3. Vado in biblioteca. (È bene)
4. Troviamo un posto tranquillo per
studiare. (È meglio)
326 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
Per molti giovani italiani, è difficile trovare un lavoro.
Non c’è l’abitudine (habit) di lavorare part-time mentre si
studia e spesso dopo la laurea o anche un Master, non si
trova un posto fisso. Per questo, si dice che in Italia ci sono
molti precari, cioè persone che lavorano per un periodo più o
meno lungo, ma senza la sicurezza di un posto fisso, a tempo
indeterminato e senza i contributi per la pensione.
Lo sapevi
che…
?
2. Some of the most common impersonal expressions are:
è bene it’s good è facile it’s easy
è male it’s bad è difficile it’s difficult
è meglio it’s better è opportuno it’s appropriate
è importante it’s important è interessante it’s interesting
è (im)possibile it’s (im)possible basta it’s enough
è (im)probabile it’s (im)probable bisogna it’s necessary
è incredibile it’s incredible sembra it seems
è necessario it’s necessary pare it seems
è indispensabile it’s indispensable
5. Studiamo cinque minuti. (Non basta)
6. Hai gli appunti delle lezioni del semestre?
(È indispensabile)
7. Sei puntuale alle lezioni. (È importante)
8. Rileggo l’ultimo capitolo. (È opportuno)
9. Studiamo sempre insieme. (È interessante)
10. Finiamo i primi dieci canti del Paradiso. (Bisogna)
8.12 Cosa ne pensate voi? Esprimere le vostre opinioni, completando le
seguenti frasi in maniera logica.
1. Per fare il giornalista, è necessario...
2. Per diventare un medico, è importante...
3. Per sentirsi realizzati, è indispensabile...
4. Quando lavori in fabbrica, non è necessario...
5. Quando lavori in ufficio, è necessario...
6. Quando sai parlare una lingua straniera, è facile...
7. Per trovare un buon lavoro, bisogna...
8. Se vuoi fare carriera, è meglio...
Il congiuntivo presente dei verbi regolari
Prendi un taxi perché è tardi. È necessario che tu prenda un taxi
perché è tardi.
Take a cab because it’s late. It’s necessary that you take a cab
because it’s late.
Salvatore guadagna molto. Non credo che Salvatore guadagni
molto.
Salvatore earns a lot. I don’t believe Salvatore earns very much.
Capisci bene l’italiano. Penso che tu capisca bene l’italiano.
You understand Italian well. I think you understand Italian well.
I bambini dormono di notte. Sono contenta che i bambini dormano
di notte.
The babies sleep at night. I’m glad the babies sleep at night.
1. Verbs in the indicative mood generally express statements of fact or certainties.
The subjunctive (il congiuntivo) is another mood, used to express necessity,
uncertainty, doubt, desire, and emotion.The subjunctive is less commonly used
in English; an example is: I wish it were true.
2. The subjunctive is used primarily in dependent clauses introduced by che.
The verb or verbal expression in the independent clause determines whether
the indicative or the subjunctive is used in the dependent clause.
Some verbs and expressions that call for the subjunctive are:
avere bisogno to need preferire to prefer
pensare to think sperare to hope
dubitare to doubt essere contento to be happy
(non) credere to (not) believe temere, avere paura to be afraid
desiderare to desire essere triste to be sad
volere to want dispiacere to be sorry
Impersonal expressions, like those in the previous section (è necessario, è
importante, è bene, sembra, etc.), require the subjunctive when followed by
che and a personal subject.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 327
3. To form the present subjunctive of regular verbs, drop the infinitive suffix and
add the following endings.
328 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
parlare prendere partire finire
io parli prenda parta finisca
tu parli prenda parta finisca
lui/lei/Lei parli prenda parta finisca
noi parliamo prendiamo partiamo finiamo
voi parliate prendiate partiate finiate
loro parlino prendano partano finiscano
The noi form in the present subjunctive is identical to the noi form in the
present indicative.
4. Verbs ending in -care or -gare (such as dimenticare, giocare, pagare)
require an h between the stem and endings to represent the hard c or g sound.
Non è necessario che voi paghiate, It’s not necessary that you pay,
offro io! it’s my treat!
È naturale che i bambini giochino. It’s natural that the children play.
Verbs ending in -iare, -ciare, or -giare (such as studiare, lasciare, mangiare)
do not double the i.
È importante che io studi stasera. It is important that I study tonight.
Sembra che Luisa mangi con Pino. It seems that Luisa is eating with Pino.
5. Because the first-, second-, and third-person singular forms are identical, it is
often necessary to specify the subject to avoid confusion.
Sembra che Margherita non conosca Michele.
Sembra che tu non conosca Michele.
6. The subjunctive is used when the subject of the dependent clause differs
from that of the independent clause. If the subject is the same, the infinitive
is used.The infinitive is sometimes preceded by the preposition di. Compare:
Change in subject Same subject
Spero che tu vinca la partita. Spero di vincere la partita.
I hope you win the game. I hope I win the game.
Voglio che Roberto mangi. Voglio mangiare.
I want Roberto to eat. I want to eat.
È importante che loro studino. È importante studiare.
It’s important that they study. It’s important to study.
A T T I V I T À
8.13 Cosa vogliono i genitori? Alcuni amici che hanno superato l’esame di
Stato stanno parlando del loro futuro.Completare le frasi con la forma corretta
del congiuntivo presente del verbo indicato tra parentesi.
— Mio padre vuole che io (iscriversi) alla Facoltà di Giurisprudenza e
che (diventare) avvocato come lui. Mia madre è più comprensiva; per lei è
più importante che io (seguire) una carriera che mi piace. Preferisce che io
(prendere) tempo per pensarci bene.
— I miei invece sono tremendi. Desiderano che io (seguire) dei corsi di
ingegneria. Non vogliono che io (finire) come mio fratello maggiore, che
ha studiato al Conservatorio di Musica e adesso è senza lavoro.
— Ragazzi, ma voi siete fortunati! Mio padre insiste che io (trovare) un
lavoro e che (aiutare) a pagare le spese di casa!
8.14 Secondo me. Trasformare le seguenti frasi secondo il modello.
Esempio: Mauro non parla inglese. Credo che Mauro non parli inglese.
1. Suo cugino lavora in fabbrica. Mi sembra che...
2. Giulia e Cristina finiscono gli studi. È ora che...
3. Io cammino di più. Bisogna che...
4. Voi partite subito. Non è necessario che...
5. Luigi mi prende in giro. Non voglio che...
6. I signori Colarusso preferiscono viaggiare in autobus. È strano che...
7. Voi parlate una lingua straniera. Bisogna che...
8. Io seguo il professore nel suo ufficio. È necessario che...
9. Noi apriamo la finestra. Bisogna che...
10. I miei fratelli diventano bravi professionisti. Noi speriamo che...
8.15 Che secchione/a! Sei una persona molto seria e studiosa e hai sempre
consigli per tutti. Formulare dei consigli per gli amici in base ai suggerimenti.
Utilizzare espressioni impersonali come bisogna che... , è importante /
necessario / opportuno che...
Esempio: Luigi partecipa poco alle lezioni.
È importante che Luigi partecipi di più.
1. Gli studenti rispondono male alle domande del professore.
2. Alberto non legge abbastanza.
3. Andrea studia poco.
4. Voi non capite quello che dice il professore.
5. Loro non prendono gli appunti in classe.
6. Marco dorme durante la lezione.
7. Nino prende voti bassi perché non studia.
8. Voi scrivete le risposte sbagliate.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 329
8.16 Le colonne. Formare delle frasi logiche utilizzando un’espressione della prima
colonna, un soggetto della seconda colonna e un’espressione della terza.
Papà non vuole che io partire un po’ presto
Speriamo che Renata pagare con la carta di credito
Mi sembra che i professori diventare medico
È possibile che tu guadagnare molto
Siamo contenti che Roberto realizzarsi
Bisogna che tu e tua sorella lavorare sodo
È meglio che gli amici decidere una futura professione
superare l’esame di Stato
leggere quegli articoli
8.17 Studiare o lavorare? Un vostro amico vuole lasciare l’università per il
mondo del lavoro. Date dei consigli su cosa fare.
Esempio: — Ho deciso di lasciare l’università. Non mi piacciono le lezioni
e non prendo buoni voti. Non ho una lira, devo guadagnare.
Non ne posso più!
— Ma cosa dici? È importante che tu finisca l’università.
Bisogna che tu segua le lezioni e che studi. È difficile che
ti offrano un bel lavoro se non hai un titolo.
330 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
Torino, il capoluogo del Piemonte, è stata una città
importante durante il Risorgimento, il periodo storico
dell’Unificazione d’Italia (1815–1871). Nel 1861 i
Savoia, sovrani del
Piemonte, diventano Re
d’Italia e Torino diventa la
prima capitale dell’Italia unita. In
seguito la capitale si trasferisce
per breve tempo a Firenze e poi
nel 1871 definitivamente a
Roma. Oggi Torino è conosciuta
soprattutto come città
industriale, sede dell’industria
automobilistica, la Fiat.
Lo sapevi
che…
?
Palazzo Carignano, sede del primo Parlamento italiano (1861–1865)
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 331
B I MEZZI DI TRASPORTO
B.1 ! Si dice così
la macchina, l’automobile (l’auto)
il taxi
il motorino
la fermata
la bicicletta
(la bici)
l’ambulanza
l’aeroplano
(l’aereo)
l’autobus
Che traffico!
il vigile
urbano
il mezzo di trasporto means of transportation prendere la patente to get a driver’s license
la patente driver’s license spostarsi,muoversi to get around (a city)
la multa ticket, fine salire su to get on
il traghetto ferry scendere da to get off
la nave ship parcheggiare to park
l’autista driver dare un passaggio to give someone a lift
il tassista taxi driver a qualcuno
l’abbonamento monthly / annual pass accompagnare to accompany someone
mensile / annuale qualcuno
guidare to drive
la motocicletta
la metropolitana (la moto)
332 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
A T T I V I T À
8.18 Definizioni. Trovare nella colonna a destra la definizione per ogni parola a
sinistra.
1. la fermata a. il permesso di guidare
2. l’autobus b. lasciare l’automobile in un determinato posto
3. la patente c. una motocicletta, popolare fra i giovani
4. l’autista d. il mezzo che porta i pazienti all’ospedale
5. parcheggiare e. il posto dove le persone aspettano l’autobus
6. l’ambulanza f. tessera che permette di salire e scendere dal
7. il motorino mezzo per un periodo di tempo
8. l’abbonamento g. la persona che guida
h. un mezzo che le persone prendono per
spostarsi in città
8.19 Quale mezzo? Devi andare in Italia per motivi di lavoro. Decidere quale
mezzo di trasporto useresti per fare i seguenti viaggi.
• per andare da New York a Milano
• per andare da Milano a Modena
• per andare dalla stazione del treno all’albergo (mezzo chilometro)
• per andare dall’albergo alla fabbrica della Lamborghini, un po’ fuori città
• per andare poi a Venezia
• per girare Venezia
8.20 Quali mezzi preferisci? Fare le seguenti domande ad un altro studente/
un’altra studentessa.
1. Hai la macchina? Che modello? L’hai comprata nuova o usata?
2. Hai mai preso una multa? Perché? Quanto hai dovuto pagare?
3. Prendi mai l’autobus? Per andare dove? Devi aspettare molto l’arrivo del
tuo autobus?
4. Hai mai fatto un viaggio in treno? Dove sei andato/a? Ti è piaciuto?
5. Prendi mai il taxi? Per andare dove? Costa molto?
6. Ti piace viaggiare in nave? in aereo?
8.21 Nella vostra città. Discutere i mezzi di trasporto più usati nella vostra
zona.Come si muove la gente nella vostra città? Usa l’auto o i mezzi pubblici?
Quali? C’è la metropolitana? Quante persone si spostano in bicicletta? È
difficile trovare parcheggio? C’è molto traffico? Presentare alla classe i risultati
della vostra indagine.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 333
L’industria delle automobili
è molto importante
in Italia. Due case
automobilistiche italiane
prendono i loro nomi da una
sigla: la Fiat (Fabbrica Italiana
Automobili Torino) e l’Alfa Romeo
(Associazione Lombarda di Fabbricazione
di Automobili). La Ferrari, la Lamborghini
e la Maserati, tutte prodotte in Emilia-
Romagna, sono famosissime macchine
sportive di lusso. Invece, per chi preferisce
girare su due ruote, ci sono parecchi
produttori di moto e motorini: Moto Guzzi,
Aprilia, Piaggio, Cagiva, Gilera e Ducati
sono alcuni dei più conosciuti.
Lo sapevi
che…
?
B.2 ! Incontro
In cerca di un passaggio. Donatella e Valentina sono sorelle. Donatella vuole
andare in centro ma non sa come arrivarci e così cerca un passaggio.
DONATELLA: Vale, mi puoi accompagnare in centro? Oggi vorrei andare a
Torino a fare due passi e guardare un po’ le vetrine.
VALENTINA: Purtroppo, pare che io non possa darti un passaggio. Sai che ho
appena preso la patente e papà teme che io non guidi ancora
abbastanza bene. Ma vengo volentieri con te.Telefoniamo a
Giulia: credo che lei vada in centro oggi.
DONATELLA: Stiamo fresche! Ieri ho litigato° con lei. Sarà difficile° che mi
dia un passaggio...
VALENTINA: Che peccato! Allora, perché non prendiamo un taxi?
DONATELLA: Sì, il taxi!!! Sei sempre la solita! È importante che io faccia
attenzione ai soldi. Non te ne rendi conto?
VALENTINA: Ho trovato!° Basta chiamare quel ragazzo... come si chiama?
Vincenzo, il tuo ammiratore segreto! È probabile che abbia già
la patente ed è un tipo carino°. Sono sicura che ha una cotta
per te... magari lui ci accompagna. Che ne dici?
DONATELLA: Sarà carino, ma io non lo sopporto proprio!... Dai, è probabile
che ci sia un autobus tra poco.Andiamo!
VALENTINA: Di Vincenzo, non ne vuoi proprio sapere, eh?
334 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
Molti Italiani si
spostano in città col
motorino o con la moto
per evitare le code e il
traffico. Il clima mite (mild )
dell’Italia permette l’utilizzo di
questo mezzo tutto l’anno. La Vespa
è il più famoso motorino italiano ed
il suo nome è ormai sinonimo di tutta
la categoria. Lo sciame (swarm) di
motorini e moto che si mettono
davanti alle macchine al semaforo
rosso (red light) dà l’impressione di
un traffico caotico, ma è la norma
nelle grandi città.
Lo sapevi
che…
?
I argued / It’s unlikely
I’ve got it!
he’s a nice guy
A T T I V I T À
8.22 Ascoltiamo! Perché? Ascoltare l’Incontro e scegliere la risposta giusta.
1. Chi sta parlando?
a. due amiche b. due sorelle
2. Dove vogliono andare?
a. a fare una gita b. in centro a vedere le vetrine
3. Perché non possono telefonare a Giulia?
a. Perché Donatella ha litigato con lei. b. Perché Giulia non ha la patente.
4. Perché non possono prendere un taxi?
a. Perché devono fare attenzione b. Perché fa fresco e piove.
ai soldi.
5. Perché Valentina suggerisce di chiamare Vincenzo?
a. Perché è simpatico e disponibile. b. Perché ha una cotta per
Donatella e probabilmente ha
già la patente.
6. Perché Donatella non ne vuole sapere di Vincenzo?
a. Perché preferisce prendere l’autobus. b. Perché non lo sopporta proprio.
8.23 L’ammiratore segreto. Donatella decide di telefonare a Vincenzo. Creare la
conversazione telefonica tra Donatella e Vincenzo.
Esempio: — Pronto, chi parla?
— Pronto, Vincenzo?
— Sì, sono io.
— Vincenzo, non so se ti ricordi di me. Sono Donatella, la ragazza
del corso di... Senti, Vincenzo...
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 335
La rete delle autostrade italiane si estende dalle Alpi fino
alla Sicilia. Per entrare in autostrada si ritira un biglietto
e all’uscita si paga con i contanti, la
carta di credito, la Viacard (una tessera
speciale che si compra prima del viaggio),
o il Telepass, che permette di passare il
casello (toll booth) senza fermarsi. In Italia le
autostrade sono molto care; però a sud di Napoli
e in Sicilia sono gratis. Esiste un limite di velocità
sulle autostrade italiane (al massimo 130
chilometri l’ora), ma purtroppo non è sempre
osservato dagli automobilisti.
Lo sapevi
che…
?
Un cartello stradale. Quale
autostrada dobbiamo prendere?
8.24 Cioè... Trovare l’espressione di In altre parole che corrisponde ad ogni
frase.
1. Sono un po’ innamorato di quella persona, cioè...
2. Abbiamo un grosso problema, cioè...
3. Tu non cambierai mai, cioè...
4. Non mi piace per niente quel tipo. Lo odio! Cioè...
8.25 Mi dai un passaggio? Creare una conversazione secondo i seguenti
suggerimenti.
336 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
star fresco/a to be in trouble
avere una cotta per to have a crush on
sei sempre il solito/la solita you’ll never change
non lo/la sopporto proprio I really can’t stand him/her/it
In altre
parole
B.3 !Punti grammaticali
Il congiuntivo presente dei verbi irregolari
Ho paura che loro siano in ritardo. I’m afraid they’re late.
Mi dispiace che voi non possiate venire. I’m sorry that you can’t come.
Dubito che lei mi dia un passaggio. I doubt that she will give me a lift.
È importante che tu vada dal medico. It’s important that you go to the doctor.
Vuoi che io venga con te? Do you want me to come with you?
1. The following verbs have irregular present subjunctive forms.
andare: vada, vada, vada, andiamo, andiate, vadano
avere: abbia, abbia, abbia, abbiamo, abbiate, abbiano
bere: beva, beva, beva, beviamo, beviate, bevano
dare: dia, dia, dia, diamo, diate, diano
dire: dica, dica, dica, diciamo, diciate, dicano
dovere: debba, debba, debba, dobbiamo, dobbiate, debbano
essere: sia, sia, sia, siamo, siate, siano
fare: faccia, faccia, faccia, facciamo, facciate, facciano
S2:Tuo fratello/Tua sorella minore vuole un
passaggio per andare in centro.Tu non hai
voglia di accompagnarlo/la e cerchi tutte le
scuse possibili per non uscire (la macchina
non parte, aspetti una telefonata, ecc.).Alla
fine accetti, ma ad una condizione: che...
S1: Vorresti andare in centro ma non hai
ancora la patente e non ti piace prendere
l’autobus. Chiedi a tuo fratello/a tua sorella
maggiore un passaggio. Lui/Lei non vuole,
ma tu insisti.
piacere: piaccia, piacciano
potere: possa, possa, possa, possiamo, possiate, possano
rimanere: rimanga, rimanga, rimanga, rimaniamo, rimaniate, rimangano
sapere: sappia, sappia, sappia, sappiamo, sappiate, sappiano
stare: stia, stia, stia, stiamo, stiate, stiano
uscire: esca, esca, esca, usciamo, usciate, escano
venire: venga, venga, venga, veniamo, veniate, vengano
volere: voglia, voglia, voglia, vogliamo, vogliate, vogliano
2. Remember that the noi form of the present subjunctive is identical to the noi
form of the present indicative. For many irregular verbs, the noi form is a key
to predicting the subjunctive stem (abbiamo–abbia, possiamo–possa,
facciamo–faccia, diamo–dia, sappiamo–sappia, etc.). Note that the loro
form is similar to the singular persons, but ends in -no.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 337
A T T I V I T À
8.26 I mezzi di trasporto. Completare le frasi con il congiuntivo presente del
verbo dato.
1. Prima di salire sull’autobus, bisogna che tu (avere) il biglietto.
2. Non credi che la metropolitana (essere) più veloce?
3. Pensi che Claudia e Patrizia (andare) ai giardini in bicicletta?
4. Sembra che voi non (dovere) prendere l’aereo.
5. È meglio che tu non (bere) prima di guidare.
6. Mi dispiace che tu (dovere) viaggiare per molte ore in treno.
7. Sembra che Rossana e Patrizia non (sapere) cosa fare.
8. Vogliono che io (venire) con loro alla festa.
9. Giorgio non crede che a noi (piacere) camminare molto.
10. Cosa credi che lui (volere) da noi—un passaggio?
8.27 Programmi per il fine settimana. Gianluca pensa a quello che vuole fare
questo fine settimana. Completare il brano con il congiuntivo presente di
un verbo della lista; usare ogni verbo solo una volta.
esserci piacere
decidere chiamare
potere fare
avere rimanere
partire
Bisogna che io cosa fare questo fine settimana. Mi sembra
che molto caldo, quindi non è il caso che io
chiuso in casa da solo. È meglio che io
subito Luisa e Francesco per sapere se sono liberi. Speriamo che loro non
già altri programmi. Penso che a Luisa
molto nuotare, così è probabile che noi per il mare.
È possibile che io usare l’automobile di mio fratello, così
non dovremo prendere il treno. Sembra che uno sciopero
(strike) dei treni e chissà quando finirà!
8.30 Problemi e soluzioni. Elencare i problemi legati al trasporto pubblico
della vostra città o zona geografica, come l’insufficienza dei parcheggi, le
strade in cattive condizioni, il rumore, l’inquinamento ( pollution), il costo
del biglietto. Poi proporre alla classe le vostre soluzioni ai problemi.
Esempio: Noi crediamo che l’Azienda dei Trasporti della città debba...
È necessario che la gente sia più...
Bisogna che tutti provino a...
8.28 Ci raccomandiamo! Prima di lasciare i loro due bambini con la nuova
baby-sitter, i signori Paolini hanno fatto mille raccomandazioni alla povera
ragazza. Immaginare quello che le hanno detto.
Esempi: Non vogliamo che tu (invitare amici, fare telefonate,
addormentarsi, ecc.)
È essenziale che i bambini (andare a letto alle otto, fare i
compiti, non guardare la televisione, ecc.)
È possibile che noi (tornare presto, ecc.)
8.29 Quel che voglio io... Dire che cosa vuoi che facciano le seguenti persone,
secondo il modello.
Esempio: il professore d’italiano
Voglio che oggi il professore d’italiano non ci dia compiti.
• il mio migliore amico/la mia migliore amica
• mia madre
• i miei genitori
• il sindaco (mayor) della mia città
338 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
In Italia, c’è la patente a punti: per ogni infrazione, come
viaggiare senza cinture di sicurezza o superare il limite di
velocità, vengono
tolti un certo
numero di punti dalla
patente. Quando tutti
i venti punti sono esauriti,
la patente viene sospesa
(suspended )!
Per poter guidare una
macchina in Italia, bisogna
avere diciotto anni, mentre per
guidare un motorino basta
avere quattordici anni. In ogni
caso, per tutti vale il famoso
proverbio italiano, Chi va
piano, va sano e lontano!
Lo sapevi
che…
?
Una vigilessa che dirige il traffico
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 339
C L’INDUSTRIA
C.1 ! Si dice così
la ditta, l’azienda, l’impresa company, business la borsa stock market
l’impiegato employee la crisi crisis
il libero professionista self-employed person la disoccupazione unemployment
il segretario/la segretaria secretary il disoccupato unemployed person
il/la dirigente executive lo sciopero strike
il/la collega colleague fare sciopero to strike
il capo (inv.) boss migliorare to improve
l’imprenditore (m.)/l’imprenditrice ( f.) entrepreneur peggiorare to worsen
il sindacato union evitare to avoid
lo stipendio salary
A T T I V I T À
8.31 Il mondo del lavoro. Completare le seguenti frasi.
1. Il direttore o la persona che comanda è...
2. I soldi che una persona guadagna sono...
3. Quando i lavoratori protestano e non lavorano, fanno...
4. Quelli che lavorano per una grande ditta sono gli...
5. Quando una persona rimane senza lavoro, è...
6. Il contrario di migliorare è...
7. Un’organizzazione che protegge ( protects) i diritti degli operai è...
8. Chi apre la propria attività è...
8.32 Mini-conversazioni. Completare le seguenti mini-conversazioni con un
vocabolo opportuno.
1. — Domani la Fiat resterà chiusa.
— Perché? Gli operai !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!?
2. — Oggi è il tuo primo giorno di lavoro.Ti presento agli altri
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!?
— Sì, grazie, mi farebbe molto piacere conoscerli.
3. — La nuova crisi sta creando tanti problemi.
— Lo so.La !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! è molto alta; ci sono tante persone senza
lavoro.
4. — Cosa fa tua cugina Silvia?
— Fino a poco tempo fa era !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! di un avvocato,ma non le
piaceva l’orario.Così ha deciso di lavorare per se stessa; è
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! .
5. — È in ripresa (recovering) l’euro?
— Non lo so. La !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! di Milano non ha ancora chiuso.
340 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
8.33 Dirigenti e sindacati. Nel mondo dell’industria, cosa vogliono i dirigenti
delle aziende e cosa vogliono i sindacati? Fare una lista degli obiettivi delle
due parti. Poi presentarla alla classe.
Esempio: — I dirigenti vogliono che la produzione aumenti.
— I sindacati vogliono che le condizioni degli operai migliorino.
Suggerimenti:
I sindacati: ricevere la tredicesima, non fare sciopero, avere stipendi alti
I dirigenti: guadagnare molti soldi per la ditta, tenere basso il costo della
produzione, migliorare la produzione
In Italia esiste “la tredicesima”, cioè un altro stipendio
mensile, che è una specie di bonus, oltre ai dodici stipendi
per ogni mese dell’anno. Normalmente, “la tredicesima“ è
data poco prima di Natale. In certi settori, come per esempio in
quello bancario, gli impiegati ricevono addirittura una
“quattordicesima” in estate.
Lo sapevi
che…
?
A T T I V I T À
8.34 Comprensione. Completare la frase scegliendo le informazioni giuste
dalla nota, dall’articolo e dal calendario.
1. Secondo Giorgio, il rapporto tra lo Stato ed i sindacati sono (migliorati /
peggiorati).
2. I voli degli aerei saranno (regolari / irregolari) il 12 dicembre.
3. Non sciopereranno (i professori / i lavoratori Fiat / i giocatori di calcio).
4. La protesta del personale ferroviario durerà (3 giorni / 24 ore).
5. I giornalisti scioperano per (il rinnovo del contratto / migliorare le
condizioni del lavoro).
6. Gli operai della Fiat fanno sciopero (giovedì / venerdì).
7. I benzinai chiudono per (un giorno / tre giorni).
8.35 Il calendario degli scioperi. Guardando il calendario degli scioperi, rispondere
alle seguenti domande.
1. Chi sciopera oggi?
2. Chi fa sciopero lunedì 11?
3. Quando scioperano i traghetti?
4. Chiude la fabbrica della Fiat per sciopero? Quando?
5. Quando sarà impossibile prendere un treno?
8.36 Troviamo la soluzione. Con un compagno/una compagna, siete i dirigenti
di una grande azienda. I lavoratori non sono contenti delle condizioni di lavoro
e mandano un loro rappresentante a parlare con i dirigenti. Lui/Lei presenta i
problemi e “i dirigenti” le possibili soluzioni.Riuscite a risolvere i problemi
in modo soddisfacente?
342 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
secondo te, Lei, lui, ecc. in your, his, etc. opinion
addirittura actually, really, nothing short of
a proposito that reminds me, speaking of which
in allegato in attachment, attached
di conseguenza accordingly
stammi bene take care! (literally, be well for me)
In altre
parole
8.37 Sostituzioni. Sostituire ogni espressione in corsivo con un’espressione da
In altre parole.
1. Se volete la mia opinione, l’economia è in ripresa.
2. Durante le ore di punta (rush hour), troviamo molto traffico in
autostrada, quindi bisogna partire prima.
3. Che bella macchina! Parlando di questo, sai che ho preso la patente?
4. Le trattative sono andate bene, anzi benissimo: incredibilmente, il
sindacato ha ottenuto un aumento di stipendio per tutti.
5. Quando fai la domanda per questo lavoro, devi inviare il tuo curriculum
insieme alla lettera.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 343
8.38 Mini-conversazioni. Completare le seguenti mini-conversazioni con
un’espressione da In altre parole.
1. — Ciao, Mario! Fai buon viaggio!
— Va bene, Davide, grazie! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2. — Ho letto il giornale stamattina e dice che la crisi sta finendo.
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!, hai visto quell’articolo sulla
disoccupazione?
3. — Hai sentito dello sciopero generale domani?
— Sì, !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! non ci saranno autobus né treni né taxi!
4. — Io penso che sia una buon’idea. Cosa ne pensa Luca?
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!, è un’ottima idea!
5. — Pronto? Sì, siamo i colleghi di Milano.Vi informiamo che non
possiamo inviarvi il rapporto oggi.
— Grazie dell’informazione.Ci organizziamo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.
Il problema delle morti bianche, ovvero le morti sul posto
di lavoro, è diventato una vera crisi degli ultimi tempi.
L’Italia è il paese europeo con più vittime sul lavoro. Questo
fenomeno è considerato un’emergenza per il Governo che deve
assicurare le condizioni idonee ad ogni lavoratore in Italia. Perché
come la Costituzione italiana ci ricorda nel suo primo Articolo,
“L’Italia è una Repubblica democratica, fondata sul lavoro”.
Lo sapevi
che…
?
C.3 ! Punti grammaticali
L’uso del congiuntivo e le congiunzioni
Benché faccia molto freddo, Giorgio Even though it’s very cold,
esce stasera. Giorgio is going out tonight.
Ti do un passaggio di modo che tu I’ll give you a lift so that you can
possa venire alla festa. come to the party.
Noi non andiamo al cinema a meno We’re not going to the movies
che non venga anche tu. unless you come too.
1. Thus far you have learned that the subjunctive is used after impersonal
expressions
È importante che Giulio faccia bene It’s important that Giulio does
l’esame. well on the exam.
or verbal expressions of necessity, uncertainty, doubt, desire, and emotion
Penso che Stefano abbia un I think Stefano has an appointment
appuntamento oggi. today.
when the subject of the dependent clause is different from that in the
independent clause.
344 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
} }
}
2. The subjunctive also follows some conjunctions (congiunzioni).
A conjunction joins two complete phrases. Some conjunctions that commonly
take the subjunctive are:
affinché a condizione che
perché so that purché provided that
di modo che a patto che
sebbene a meno che non unless
benché although prima che before
nonostante che senza che without
malgrado
Studio l’inglese affinché i miei colleghi I am studying English so that my
americani mi capiscano. American colleagues can understand me.
Ti accompagno alla stazione sebbene I’ll accompany you to the station,
io non abbia voglia di uscire. although I don’t want to go out.
Ti do una mano ora a condizione I’ll give you a hand now provided that
che tu mi faccia un favore. you do me a favor.
Prima che venga tardi, fate il compito. Do your homework before it gets late.
Voglio comprare quell’orologio senza I want to buy that watch without my
che mia madre lo sappia. mother knowing it.
If there is no change of subject, prima is followed by di + infinitive and senza is
followed directly by the infinitive.
Fa’ il letto prima di uscire. Make your bed before going out.
L’ho detto senza pensare. I said it without thinking.
3. The subjunctive is also used in a relative clause introduced by a superlative or a
negative.
È il più bravo atleta che io conosca. He’s the best athlete I know.
È la migliore auto che ci sia in Italia. It’s the best car there is in Italy.
Non conosco nessuno che parli I know no one who speaks four
quattro lingue. languages.
Non c’è niente che ti possa far piacere? Isn’t there anything that would please you?
A T T I V I T À
8.39 Congiunzioni. Completare le seguenti frasi scegliendo la congiunzione
appropriata, come nel modello.
Esempio: Puoi fare carriera in questa ditta (purché / benché) tu abbia
intenzione di lavorare sodo.
1. (Perché / Benché) Clara abbia un ottimo lavoro, non si sente realizzata.
2. I lavoratori faranno sciopero (a condizione che / affinché) le condizioni
di lavoro migliorino.
3. Ti accompagnerò a vedere quel film (sebbene / a patto che) non mi
piaccia andare al cinema.
4. (Affinché / Senza che) gli studenti facciano bene gli esami è necessario
studiare molto.
5. (Malgrado / Prima che) i lavoratori facciano sciopero, è meglio che i
dirigenti e il sindacato trovino un accordo.
6. Si parla ancora di crisi (malgrado / purché) l’economia sia buona in
questo momento.
8.40 Opinioni e pareri. Completare le frasi in maniera logica.
1. Ho deciso di studiare... affinché...
2. Qualche volta mi sento triste benché...
3. Aiuto i miei amici a patto che...
4. Mi piace guardare la televisione nonostante che...
5. Lascerò quel lavoro a meno che non...
6. Molte persone continuano a fumare benché...
7. Lavoro durante il fine settimana di modo che...
8. Studio italiano ogni sera affinché...
8.41 Creare la frase. Riunire le due parti della frase usando una congiunzione
appropriata.
1. Usciamo stasera piova.
2. Puoi lavorare in quest’ufficio tu sappia una lingua straniera.
3. Non trovi un lavoro ti laurei bene.
4. Lui lavora guadagni tantissimi soldi.
5. Non andiamo al cinema venga anche tu.
6. Lavoro giorno e notte possiamo fare una bella vacanza.
7. Cerco un lavoro sia molto difficile trovarne uno.
8. Lavoro dopo le lezioni io sia molto stanca.
8.42 Cosa pensano i giovani di oggi? Un giornale italiano recentemente ha
pubblicato un lungo articolo sui giovani e le loro opinioni. Leggere le
citazioni prese dall’articolo ed esprimere le proprie opinioni su quello che
dicono, usando espressioni come
• credo che la prima persona abbia ragione...
• penso che sia triste ma vero che...
• benché i giovani laureati..., ecc.
1. I miei mi hanno sempre detto di lavorare sodo, perché questo è l’unico
modo per avere successo.Adesso vedo che è più importante chi conosci,
non quello che sai.
2. Volevo sempre fare qualcosa per aiutare gli altri. Invece vedo che per la
società successo vuol dire avere molti soldi.
3. Alcuni miei compagni, dopo tanti anni di studio, non trovano lavoro o
non sanno cosa vogliono fare. Figuratevi, un mio amico che si è laureato
in filosofia due anni fa adesso fa il cameriere nel ristorante di suo padre.
4. Che delusione quando ho finito l’università e ho scoperto che tutti quei
corsi che ho seguito non mi hanno preparato per il mondo reale.Troppa
teoria e poca pratica.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 345
346 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
D IL COLLOQUIO DI LAVORO
D.1 ! Si dice così
il colloquio di lavoro job interview lo/la stagista intern
l’attività activity, business le ferie holidays
il campo field fare domanda to apply for a job
il personale personnel di lavoro
l’annuncio di lavoro job announcement riuscire a to succeed in, to
la qualifica qualification manage to
il requisito requirement assumere to hire
la formazione training, education impiegare to employ
il curriculum résumé licenziare to fire
lo stage internship fare carriera to have a career
A T T I V I T À
8.43 O l’uno o l’altro. Rispondere alle seguenti domande in modo appropriato.
1. Quando cerchi un lavoro, cosa puoi fare?
a. leggere gli annunci sul giornale b. andare in ferie
2. Se la ditta ha bisogno di personale, che cosa fa?
a. assume nuovi impiegati b. licenzia tutti gli impiegati
3. Quando lavori per fare esperienza senza ricevere uno stipendio, cosa fai?
a. uno stage b. un campo
4. Quando ti presenti per un colloquio di lavoro, che cosa prepari?
a. il tuo curriculum b. la tua qualifica
5. Ad agosto generalmente le aziende sono chiuse. Perché?
a. per sciopero b. per ferie
6. Vedi sul giornale un annuncio per un lavoro che ti interessa. Che fai?
a. faccio domanda b. faccio carriera
È comune in Italia chiamare una persona con il suo
titolo, senza neanche usare il cognome. Quindi, quando
l’Ingegner Rossi vede l’Avvocato Bianchi per strada, lo saluta
dicendo, “Buongiorno, Avvocato!” E Bianchi replica, dicendo,
“Buongiorno, Ingegnere!”
Lo sapevi
che…
?
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 347
In Italia, è difficile che una persona venga licenziata da
un posto di dipendente. Quando una persona viene assunta
(hired) a tempo indeterminato, praticamente avrà quel posto
di lavoro a vita. Le leggi proteggono molto bene il lavoratore.
Forse per questo, più dell’80% delle imprese italiane sono in mano
a famiglie e impiegano meno di 40 lavoratori, spesso membri della
stessa famiglia.
Lo sapevi
che…
?
8.44 Che cosa ha detto? Vittoria ha sostenuto (had ) un colloquio di lavoro
recentemente. Cercare di indovinare quali erano le domande.
— ?
— Ho visto l’annuncio sul giornale.
— ?
— Sì, mi sono laureata a luglio in lingue e letterature straniere.
— ?
— L’estate scorsa ho fatto uno stage presso (at) una casa editrice.
— ?
— Perché sono una persona seria e preparata e voglio davvero lavorare sodo.
— ?
— Dice sul serio? Posso cominciare anche domani!
8.45 Cosa ne pensi tu? Fare le seguenti domande ad un amico/un’amica.
1. Quando vai ad un colloquio di lavoro, come bisogna vestirsi? Perché?
2. Hai mai fatto un colloquio di lavoro? Com’è andato? Che cosa ti
hanno domandato?
3. Quando hai bisogno di trovare lavoro, come lo cerchi?
4. Che cosa fai per prepararti per un colloquio di lavoro?
5. Che cosa ti interessa di più in un lavoro? Lo stipendio? L’opportunità
di fare carriera? Le ferie pagate? Essere creativo/a?
348 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
at
D.2 ! Incontro
Il colloquio di lavoro. Nell’ufficio dell’architetto Marina Volpe.
VOLPE: Buongiorno, dottor Bassetti.
VINCENZO: Buongiorno.
VOLPE: Si accomodi! Vedo dal Suo curriculum che è molto preparato.
L’anno scorso ha fatto uno stage presso° uno studio di architettura.
Complimenti! Mi dica, com’è andata l’esperienza in questo campo?
VINCENZO: Molto bene.Ho imparato tanto, soprattutto che ci vuole tempo per
diventare bravi.Mi piacerebbe lavorare in uno studio come il Suo e
fare restauri di vecchi palazzi.Ma ho ancora tanto da imparare.
VOLPE: Non si preoccupi! Vedrà,man mano che si lavora, si acquisisce
l’esperienza necessaria. Senta, come imprenditrice, libera
professionista e madre di famiglia, non ho più tempo di respirare!
In questo momento abbiamo tanti progetti per le mani.Vorrei
offrirLe un lavoro... Ah, ecco Donatella! Le presento mia figlia.
Anche lei si è laureata alla Facoltà di Architettura e lavora con me.
DONATELLA: Salve! Oh, ciao,Vincenzo! Che ci fai qui?
VINCENZO: Veramente, sono qui per un colloquio di lavoro.
VOLPE: Ma allora, vi conoscete?
DONATELLA: Ma certo! Abbiamo preparato un sacco di esami insieme! Senti,
Vincenzo, mia madre è un capo molto esigente°, te lo dico io!
(Squilla il telefonino.) Scusatemi, devo scappare! Mi chiamano per
il restauro di palazzo Gancia! Ciao,Vincenzo! Fatti vivo, mi
raccomando!
demanding
La Festa della Donna è
festeggiata l’8 marzo e
ricorda la lotta per le pari
opportunità, cioè i diritti sociali,
politici ed economici. In questo
giorno si ricorda l’incendio della
fabbrica Triangle Shirtwaist a New York nel
1911, un grave incidente industriale dove
morirono 146 persone, la maggior parte
operaie di origine italiana. La mimosa
è il simbolo di questa giornata e tutti
regalano un po’ di mimose alle donne
che conoscono.
Lo sapevi
che…
?
A T T I V I T À
8.46 Ascoltiamo! Chi lo dice? Ascoltare bene l’Incontro ed indicare chi
pronuncia le seguenti frasi,Vincenzo (V), l’architetto Volpe (A) o Donatella (D).
V A D
1. Si accomodi! ______ ______ ______
2. ...ha fatto uno stage presso uno
studio d’architettura. ______ ______ ______
3. ...ci vuole tempo per diventare bravi. ______ ______ ______
4. ...ho ancora tanto da imparare. ______ ______ ______
5. ...man mano che si lavora si acquisisce
l’esperienza necessaria. ______ ______ ______
6. Abbiamo preparato un sacco di esami
insieme. ______ ______ ______
7. Scusatemi, devo scappare! ______ ______ ______
8.47 Preparandosi per il colloquio. Avete mai sostenuto un colloquio di lavoro?
Quali sono alcune domande tipiche durante un colloquio di lavoro? Fare una
lista di almeno sei domande appropriate.Poi preparare delle risposte opportune.
Esempio: — Ha esperienza in questo campo?
— Beh, veramente no, ma sono una persona che impara
molto rapidamente.
8.48 Cercasi... Leggere attentamente gli annunci riprodotti. Immaginare di
essere le persone descritte qui sotto: a quali annunci risponderanno? Se c’è
più di una possibilità, indicarla.
1. Stai cercando un lavoro nel campo della finanza. Hai venticinque
anni e sei alla tua prima
esperienza.
2. Vorresti un lavoro che ti
permette di lavorare con
la gente, possibilmente
nel campo del turismo.
3. Sei molto bravo/a con i
computer. Non ti piace
lavorare con la gente—
preferisci lavorare da
solo/a.
4. Stai cercando un lavoro
part-time perché sei
ancora studente
all’Università di Milano.
5. Ti piacerebbe lavorare
per un’azienda
internazionale. Parli
bene anche il francese.
MARKETING
ricerca ambosessi max
30 anni, anche prima
esperienza, per villaggi
turistici Italia / estero:
animatori, hostess,
mini-club, sportivi.
049-65.16.66•075-57.27.817
Laureati / Diplomati
area economico-finanziaria,
con esperienza
vendita servizi, cercasi
quali account-venditori
nello sviluppo di convenzione
assicurativa
Milano-Lombardia.
Tel. 039-23.02.152
PROGRAMMATORI
ambiente Windows
tecnologia 00. Esperienza
in applicativi
gestionali.
Edicta Srl piazza Maria
Adelaide 5, Milano
Telefono 29.51.40.06
Fax 29.40.69.01
Azienda Internazionale
r icerca
10 collaboratori
per attività operativa
ed organizzativa, possibilità
part-time.
02-21.33.605
SOCIETÀ FINANZIARIA
C E R C A P E R SONA L E
laureati
ottimo inglese, francese
settore commerciale
Telefonare ore ufficio
02-18.54.72
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 349
8.49 Come rispondere? Che cosa dici nelle seguenti situazioni? Usare
un’espressione da In altre parole.
1. Dopo un colloquio di lavoro un tuo amico è stato assunto (hired ).
2. Un’amica di tua madre arriva a casa vostra e entra nel salotto.
3. Una tua amica con cui vorresti mantenere i contatti deve partire perché
ha accettato un lavoro in un’altra città.
4. Un amico ha troppo lavoro ed è molto stressato.
8.50 Mini-conversazioni. Completare le mini-conversazioni con un’espressione
da In altre parole.
1. — Ciao, Daniela, ci vediamo tra un mese, al mio ritorno.
— Aspetterò una tua telefonata, Michele. Mi raccomando,
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !
2. — Ragazzi, ho sostenuto l’esame per il concorso e pare che io abbia
vinto!
— !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! , Gianfranco, sei bravissimo!
3. — Ho troppi progetti !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! in questo periodo.
— Davvero? Be’, pensa a tutta la gente senza un lavoro!
4. — Buongiorno,Avvocato! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !
— Grazie.Aspettavo questa riunione per parlarLe di una cosa importante.
8.51 Due mondi a confronto. Rispondere alle domande e discutere in classe.
1. Nel tuo paese, bisogna laurearsi prima di cercare lavoro?
2. Quanto durano le ferie normalmente nel tuo paese: una settimana? Due
settimane? Un mese? Di più? E in Italia?
3. Si usa molto il telefonino nel tuo paese? E in Italia?
4. Nel tuo paese è normale lavorare mentre si studia? Che tipo di lavoro
fanno normalmente gli studenti? E in Italia?
5. Lavori durante l’estate? Hai amici che lavorano d’estate? Quali sono i
lavori tipici che fanno gli studenti? In Italia è così?
6. È facile trovare un lavoro dopo la laurea nel tuo paese? E in
Italia?
si accomodi! make yourself comfortable!
(formal)
complimenti! good for you!
man mano little by little
per le mani on my plate
fatti vivo/a! keep in touch!
In altre
parole
350 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 351
D.3 ! Punti grammaticali
I pronomi relativi
Mio padre, che lavora in fabbrica, My father, who works in the factory,
andrà in pensione l’anno prossimo. will retire next year.
Mi piace il lavoro che ho trovato. I like the job that I found.
Ti ho detto tutto quello che so. I told you everything I know.
La serenità è ciò che conta nella vita. Serenity is what counts in life.
Kevin, i cui nonni sono italiani, Kevin, whose grandparents are Italian,
studia l’italiano. is studying Italian.
1. Relative pronouns (i pronomi relativi) connect two clauses.The relative
pronoun refers to a person or thing in the main clause; it may be the subject or
the object in the relative clause.
Mio fratello abita a Milano.+ Mio fratello lavora per la Pirelli.=
Mio fratello, che abita a Milano, lavora per la Pirelli.
My brother, who lives in Milan, works for Pirelli.
Il ragazzo è un mio amico. + Sto parlando con il ragazzo.=
Il ragazzo con cui sto parlando è un mio amico.
The boy to whom I am speaking is a friend of mine.
2. Che (who, whom, that, which) is the most frequently used relative pronoun. It is
invariable and can refer to people and things.
La macchina che hai comprato The car (that) you bought is Japanese.
è giapponese.
La ragazza che ho salutato è The girl (whom) I said “hi” to is my
mia cugina. cousin.
Il giornale che ho preso ha le The paper (that) I got has classified ads.
inserzioni di lavoro.
3. Cui (which, whom) is used after a preposition and is also invariable.
Il progetto a cui collabori è The project on which you are
interessante. collaborating is interesting.
L’uomo per cui lavora Marco è The man for whom Marco is working
un mio amico. is a friend of mine.
La donna di cui parlo è The woman about whom I am speaking
un’imprenditrice famosa. is a famous entrepreneur.
L’azienda a cui scrivo offre The business to which I am writing
posti di lavoro ai laureati. offers jobs to graduates.
When cui is preceded by an article, it indicates possession and corresponds to
whose. The article agrees with the noun it modifies.
L’artista americano, le cui opere The American artist, whose works are
sono esposte al Museo on display at the Guggenheim
Guggenheim, abita a Roma. Museum, lives in Rome.
La fabbrica, i cui operai The factory, whose workers are striking,
scioperano, rischia di chiudere. risks closing.
4. Quello che, ciò che, or tutto quello che / tutto ciò che (what, that which,
or all that) refers to things and abstractions.
Non ho capito quello che / I don’t understand what you said.
ciò che hai detto.
Mi piace tutto quello che / tutto I like everything he designed.
ciò che ha disegnato.
Ciò che / Quello che credi non è vero. What you think isn’t true.
Non è oro tutto quello che luccica. All that glitters is not gold.
5. Dove may be used in place of in cui or nel/nella quale to refer to places.
Il paese dove / in cui / nel quale The town where / in which I was born is
sono nata è molto bello. very pretty.
A T T I V I T À
8.52 L’elemento in comune. Collegare le seguenti frasi con un pronome relativo,
come nell’esempio.
Esempio: Ho visto il film. Mi hai parlato del film.
Ho visto il film di cui mi hai parlato.
1. La storia è incredibile. Manuela mi ha raccontato la storia.
2. L’auto consuma molta benzina. Ho comprato l’auto tre mesi fa.
3. Non conosco quell’attore.Tutti parlano di quell’attore.
4. Sei andato alla festa di Carnevale? Marco ha organizzato la festa.
5. Lo stadio è vicino a casa nostra. Noi giochiamo a calcio nello stadio.
6. Ho scritto una lettera alla mia amica. La mia amica abita in Giappone.
7. Lo scrittore non concede interviste. I libri dello scrittore sono famosi.
8. L’attrice recita molto bene. I film dell’attrice sono famosi.
9. Come sono andate le ferie? Tu hai trascorso le ferie a Bardonecchia.
10. Gli amici sono vecchi compagni di scuola. Mi hai visto con gli amici.
8.53 Il lavoro dei miei sogni. Completare il seguente brano con i pronomi
relativi dati.
alle quali dei quali ciò che
che quello che con cui
Ho finalmente trovato il lavoro !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! desideravo! Non crederai
mai a !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ti racconto ora! Dunque, dopo aver fatto mille
domande di lavoro !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! nessuno ha mai risposto, ieri ho letto
per caso sul giornale un’inserzione !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! diceva: “Cercasi giovane
laureato !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! sia disposto a viaggiare in Europa”.Era proprio
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! cercavo. Andare all’estero e fare nuove esperienze! Così mi
352 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 353
sono presentato per il colloquio di lavoro. La persona !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ho
parlato mi ha fatto molte domande. Io ero nervosissimo,ma devo aver
fatto una bella figura, perché alla fine del colloquio mi hanno assunto.Mi
hanno già presentato i colleghi,molti !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! sono giovani e
simpatici.Credo proprio di aver trovato !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ho sempre
desiderato!
8.54 Il mondo del lavoro. Collegare le frasi con un pronome relativo.
1. Quella coppia ha aperto un’azienda di import-export. I loro figli
studiano all’estero.
2. Telefono al mio collega domani. Il mio collega è in Germania per motivi
di lavoro.
3. Il progetto mi interessa molto. Sto parlando del progetto in questo
momento.
4. L’imprenditore guadagna molto bene. Io lavoro per l’imprenditore.
5. Normalmente non leggo questo giornale. Ho trovato l’inserzione sul
giornale.
8.55 Preferenze personali. Completare le frasi in maniera logica.
1. Voglio trovare un lavoro in cui io possa...
2. Preferisco lavorare per una ditta che...
3. Mi piace avere colleghi con i quali...
4. Certo, non mi piace lavorare con persone che...
5. Spero di avere un capo che...
6. Quello che cerco in un lavoro è...
La Mole Antonelliana,
simbolo di Torino.
Una
manifestazione
a Torino
354 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
! Leggiamo italiano! Fact or opinion?
! L’Italia: potenza industriale
! Come disse... Natalia Ginzburg
! Musica, maestro!
“Chi non lavora non fa l’amore”, Adriano Celentano
! Scriviamo italiano! Curriculum vitae, Business letters
! Ciak! Italia
IMMAGINI E PAROLE
Leggiamo italiano!
Fact or opinion?
When reading an article, it is important to determine whether the author is reporting
fact or opinion. Look for key words or expressions and even punctuation that would
indicate information or judgment.For example,does the author make statements that
are backed up by figures or other factual information? Or does the choice of words
suggest that the presentation may be more subjective in nature?
For self-tests and additional practice, and
for access to the Video and video activities,
go to the Book Companion Site, accessible at
www.wiley.com/college/branciforte
! L’Italia: potenza industriale
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 355
A T T I V I T À D I P R E - L E T T U R A
8.56 Conoscete i prodotti italiani? Trovare l’azienda italiana nella colonna a
destra che fabbrica il prodotto nella colonna a sinistra.
1. macchine a. Perugina
2. cioccolatini b. Fila
3. vestiti eleganti c. Ferragamo
4. scarpe d. Berio
5. motociclette e. Riunite
6. vestiti sportivi f. Fiat
7. olio d’oliva g. Armani
8. vino h. Ducati
L’Italia è uno dei paesi più industrializzati del mondo e fa parte del G8, il gruppo
dei paesi leader. I principali settori dell’economia italiana sono l’agroalimentare, la
moda e il design, e il turismo. Comunque anche l’industria pesante e la finanza
costituiscono importanti settori.
L’agroalimentare comprende principalmente il vino, il grano (la pasta), i
pomodori e l’olio d’oliva, di cui l’Italia è uno dei maggiori produttori al mondo.
Inoltre, l’Italia ha la produzione più grande al mondo del vino e... del kiwi! Oltre
alla produzione tessile, gli stilisti contribuiscono al PIL (prodotto interno lordo,
un’indicazione importantissima dell’economia) con il loro stile e buon gusto. Il
terziario, ovvero il settore dei servizi, è quello legato di più al turismo, un’importante
fonte di reddito per il Bel Paese.
Confindustria è l’associazione degli industriali italiani e rappresenta le imprese.
I sindacati invece rappresentano gli operai e i lavoratori; alcuni dei più importanti
sono CGIL, CISL e UIL.
L’Italia ha un modello economico che
è unico al mondo: anche se è un paese
fortemente industrializzato, qui predomina
la piccola-media impresa. Sono poche le
aziende che contano più di 250 dipendenti;
possiamo quindi dire che l’economia italiana
ha resistito l’influenza delle multinazionali.
Alcuni dei nomi delle industrie più
grandi in Italia sono:
ENI—Ente Nazionale Idrocarburi è
un’impresa che si occupa di energia,
quindi del petrolio, del gas naturale, della
petrolchimica, e della generazione e
produzione di energia elettrica.
Sotto i portici a Torino
A T T I V I T À
8.57 Comprensione: vero o falso? Indicare se le seguenti frasi sono vere o false
e poi correggere quelle false.
1. Il G8 è formato dalle otto città più industrializzate d’Italia.
2. La CGIL è un’associazione che rappresenta gli industriali italiani.
3. L’Italia produce più vino di ogni altro paese.
4. In Italia si coltiva anche il kiwi.
5. La Ferrero è importante nel campo automobilistico.
6. Il terziario è il settore legato ai servizi.
8.58 Spunti di conversazione. Discutere insieme i seguenti argomenti.
1. Avete a casa prodotti “Made in Italy”? Quali prodotti sono? Vestiti?
Prodotti alimentari? Articoli per la casa? Descrivere al gruppo i vari
prodotti, dove li hai comprati, se sono di alta qualità, ecc.
2. Quali sono i settori più importanti dell’economia del tuo paese? Quali sono
alcune aziende importanti? Quali sono alcuni prodotti tipici? Secondo te,
quali sono cinque prodotti più rappresentativi dei seguenti paesi: la Francia,
gli Stati Uniti, l’Inghilterra, la Cina, il Giappone o il tuo paese?
3. Secondo voi, l’industria rovina un paese? Quali sono i vantaggi che
l’industria porta? Gli svantaggi? Come cambia la vita della gente?
Assicurazioni Generali—è una delle più importanti compagnie di assicurazioni
nel mondo.
Fiat—produce automobili. Nata nel 1869, oggi la Fiat è anche un importante
gruppo finanziario. Il gruppo include altri gruppi automobilistici, quali Alfa
Romeo, Lancia e Chrysler.
UniCredit—la più grande banca italiana, come servizi finanziari è una delle più
grandi realtà al mondo, con sede a Roma.
Telecom—impresa della telecomunicazioni in Italia e all’estero con servizi di
telefonia fissa, telefonia cellulare, telefonia pubblica, Internet, televisione via cavo.
I brand includono TIM e Alice.
Finmeccanica—è attivo nella difesa e nell’aerospazio e Fincantieri produce la
flotta mercantile e navale.
Ferrero—produce dolci, come la celeberrima Nutella, ma anche Tic Tac, Pocket
Coffee e Mon Chéri.
Non bisogna dimenticarsi però che più dell’80% dell’industria italiana è nelle mani
dei piccoli imprenditori, che offrono un modello economico di successo alternativo.
356 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 357
burning
awareness
pride
shame
Come di s se. . . Natalia Ginzburg
(1916–1991)
da Le piccole virtù
Una vocazione, una passione ardente° ed esclusiva per qualcosa
che non abbia nulla da vedere col denaro, la consapevolezza° di
poter fare una cosa meglio degli altri, e amare questa cosa al di
sopra di tutto, è la sola e unica possibilità, per un ragazzo ricco, di
non essere per nulla condizionato dal denaro, di essere libero di
fronte al denaro: di non sentire, fra gli altri, né l’orgoglio° della
ricchezza né la sua vergogna°. Egli non s’accorgerà neppure degli
abiti che porta, dei costumi che lo circondano e domani sarà
capace di qualunque privazione, perché l’unica fame e l’unica sete
sarà in lui la sua passione stessa, ... Una vocazione è l’unica vera
salute e ricchezza dell’uomo.
8.59 È vero, o lo pensi tu? Rileggere il brano “L’Italia: potenza industriale” e
indicare se la frase è un fatto (F) o un’opinione (O).
_____ 1. L’Italia è una delle nazioni più industrializzate al mondo.
_____ 2. È notevole che l’economia italiana sia in mano alle piccole
imprese.
_____ 3. È incredibile che l’Italia sia il più grande produttore di kiwi.
_____ 4. La realtà italiana offre un modello economico di successo
alternativo.
_____ 5. La Ferrero dovrebbe essere premiata per la sua deliziosissima
Nutella.
Usando Internet, cercare “Chi non lavora non fa l’amore” di
Adriano Celentano e ascoltare la canzone più di una volta. Cosa
succede quando non si lavora? Chi l’ha detto? A che cosa si riferisce
il cantautore? Perché non si lavora?
Musica, maestro!
Curriculum Vitae
Europass
Inserire una fotografia
Informazioni personali
Nome/Cognome Nome Cognome
Indirizzo
Telefono
Fax
E-mail
Cittadinanza
Data di nascita
Numero civico, via, codice postale, città, nazione
Cellulare:
Esperienza professionale
Date
Lavoro o posizione ricoperti
Principali attività e responsabilità
Nome e indirizzo del datore di lavoro
Iniziare con le informazioni più recenti
Istruzione e formazione
Date
Titolo della qualifica rilasciata
Iniziare con le informazioni più recenti ed elencare separatamente ciascun corso frequentato
Capacità e competenze
personali
Madrelingua(e)
Altra(e) lingua(e)
Autovalutazione
Precisare madrelingua(e)
Allegati Enumerare gli allegati al CV.
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196
"Codice in materia di protezione dei dati personali (facoltativo)".
Firma
Comprensione Parlato Scritto
Ascolto Lettura Interazione orale Produzione orale
Lingua
Lingua
(*) Quadro comune europeo di riferimento per le lingue
Occupazione desiderata/
Settore professionale
Livello europeo (*)
358 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
Scriviamo italiano!
Curriculum vitae
A T T I V I T À
8.60 Il tuo curriculum. Seguendo le seguenti rubriche (headings),
preparare un curriculum vitae.
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 359
A T T I V I T À
8.61 Uno stage in Italia. Quest’estate, cerchi
un’esperienza da stagista in Italia.Decidere in
quale settore vorresti lavorare (la moda, le
tecnologie ambientali, un ristorante slowfood,
il restauro, il teatro, la medicina, ecc.) e scrivere
una lettera di presentazione.Descrivere la tua
esperienza e le tue qualifiche.Non dimenticare
di allegare una copia del tuo curriculum
vitae!
Business letters
When writing a business letter in Italian, there are several key phrases and
words.
Egregio Signor / Professor..., Dear Mr. / Professor . . .,
Egregia Signora / Signorina / Dear Mrs. / Miss / Professor . . .,
Professoressa..., In reply to . . .
In risposta a...
In risposta all’inserzione apparsa In response to the job ad that appeared in the
sul Corriere della Sera del 6 Corriere della Sera on October 6 . . .
ottobre...
Troverà qui acclusa una copia del Enclosed please find a copy of my
mio curriculum. résumé.
in merito a... about . . . / on the subject of . . .
in passato in the past
attualmente currently
il mio sviluppo professionale my professional development
In attesa di un Suo cortese riscontro I look forward to your reply
Cordiali saluti / Distinti saluti, Sincerely / Yours truly,
Remember to use the correct form for the date:
Torino, 23 novembre 2010
360 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
8.62 Studiamo al Politecnico. Guardare bene la pubblicità del Politecnico di
Milano e rispondere alle seguenti domande.
1. Che tipo di laurea è presentata in questa pubblicità?
2. Perché è interessante questa laurea?
3. Da dove vengono gli studenti che faranno questa laurea?
4. Che tipo di lezioni ci sono?
5. Perché è prestigioso studiare al Politecnico di Milano?
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 361
Ciak! Italia
8.63 Il mondo di lavoro. Prima di vedere il videoclip, indicare in ordine
di preferenza gli aspetti della vita lavorativa che sono importanti per te.
avere amici con cui lavorare guadagnare bene
lavorare in un bell’ufficio lavorare senza stress
viaggiare dover vestirsi bene tutti
i giorni
essere competitivi essere creativi
8.64 Come sono? Mentre guardi il videoclip, osservare bene Francesco e
l’architetto. Come sono? Che atteggiamenti (attitudes) hanno? Indica a quale
persona si riferiscono i seguenti aggettivi, scrivendo una F per Francesco o
una A per l’architetto.
antipatico formale
serio speranzoso (hopeful)
nervoso scettico (skeptical)
severo incerto (uncertain)
8.65 Sei tu il capo! Dopo aver visto il videoclip, pensare di essere il capo di
un’azienda o il responsabile in un ufficio. Devi assumere nuovo personale e
quindi devi fare colloqui di lavoro con i candidati. Scrivere almeno otto
domande che farai ai candidati e almeno tre consigli che darai a chi cerca
lavoro.
362 UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme!
Le professioni e il lavoro
l’architetto architect
l’artista artist
l’avvocato lawyer
il/la cantante singer
la carriera career
la casalinga housewife
il/la commercialista accountant
il contadino farmer
il/la dentista dentist
la donna d’affari businesswoman
la fabbrica factory
il falegname carpenter
la fattoria farm
il/la giornalista journalist
l’idraulico plumber
l’infermiere/a nurse
l’ingegnere (m./f.) engineer
il medico doctor
il mestiere, il lavoro job, occupation
il/la musicista musician
l’operaio worker
il pensionato retired person
la professione profession
l’ufficio, lo studio office
l’uomo d’affari businessman
diventare to become
guadagnare to earn, to make
money
realizzarsi to be successful
I mezzi di trasporto
l’abbonamento mensile / monthly / annual pass
annuale
l’aereo, l’aeroplano airplane
l’ambulanza ambulance
l’autista driver
l’autobus bus
la fermata bus stop
dell’autobus
la macchina, car
l’automobile, l’auto
la metropolitana subway
il mezzo di trasporto means of
transportation
il motorino scooter
la multa ticket, fine
la nave ship
la patente driver’s license
il tassista taxi driver
il taxi taxi
il traghetto ferry
il vigile urbano/la traffic cop
vigilessa urbana
accompagnare to accompany
qualcuno someone
dare un passaggio a to give someone
qualcuno a ride, lift
guidare to drive
parcheggiare to park
prendere la patente to get one’s driver’s license
salire su to get on
scendere da to get off
spostarsi,muoversi to get around (a city)
Espressioni impersonali
basta it’s enough
bisogna it’s necessary
è bene it’s good
è difficile it’s difficult
è facile it’s easy
è importante it’s important
è (im)possibile it’s (im)possible
è (im)probabile it’s (im)probable
è incredibile it’s incredible
è indispensabile it’s indispensable
è interessante it’s interesting
è male it’s bad
è meglio it’s better
è necessario it’s necessary
è opportuno it’s appropriate
pare it seems
sembra it seems
!Vocabolario
UNI TÀ 8 Lavorare: Lavoriamo insieme! 363
Congiunzioni
a condizione che provided that
a meno che non unless
a patto che provided that
affinché so that
benché although
di modo che so that
malgrado although
nonostante che although
perché so that
prima che before
purché provided that
sebbene although
senza che without
Il colloquio di lavoro
e l’industria
l’annuncio di lavoro job
announcement
l’attività activity, business
la borsa stock market
il campo field
il capo boss
il/la collega colleague
il colloquio di lavoro job interview
la crisi crisis
il curriculum CV, résumé
il/la dirigente executive
il disoccupato unemployed
person
la disoccupazione unemployment
la ditta, l’azienda, l’impresa company, business
le ferie holidays
la formazione training, education
l’impiegato employee
l’imprenditore (m.)/ entrepreneur
l’imprenditrice ( f.)
il libero professionista self-employed
person
il personale personnel
la qualifica qualification
il requisto requirement
lo sciopero strike
il segretario/la segretaria secretary
il sindacato union
lo stage internship
lo/la stagista intern
lo stipendio salary
assumere to hire
evitare to avoid
fare carriera to have a career
fare domanda di lavoro to apply for a job
fare sciopero to strike
impiegare to employ
licenziare to fire
migliorare to improve
peggiorare to worsen
riuscire a to succeed in, to
manage to
Altre parole ed espressioni
a dire il vero to tell the truth
a proposito that reminds me,
speaking of
which
addirittura actually, really,
nothing short of
avere una cotta per to have a crush on
che forte! cool!
che traffico! what traffic!
complimenti! good for you!
di conseguenza accordingly
fatti vivo/a! keep in touch!
in allegato attached
lavorare sodo to work hard
man mano little by little
non lo/la sopporto I really can’t stand
proprio him/her/it
per le mani on my plate
prendere in giro to tease someone
qualcuno
ricco sfondato filthy rich
secondo te/Lei/ in your/his, etc.,
lui, ecc. opinion
sei sempre il you’ll never
solito/la solita change
si accomodi! make yourself
comfortable
stammi bene take care
star fresco/a to be in trouble
’sto this, this darn
(slang)
Blog dedicato alla didattica della lingua e cultura italiana in senso antropologico, pragmatico e anche tradizionale.
Archivio blog
-
▼
2020
(500)
-
▼
aprile
(99)
- Analysis of the cultural dimensions present in the...
- Analysis of the cultural dimensions present in Umb...
- L' Umanesimo Italiano di Eugenio Garin
- SAPIENZA DEGLI ANTICHI ITALICI DI GIANBATTISTA VICO
- ITALIAN THEORY E LETTERATURA DI DAVIDE LUGLIO
- ITALIAN THEORY 1
- Analysis of linguistic politeness and cultural dim...
- TESTI POETICI DI ROCCO SCOTELLARO E' FATTO GIORNO
- TESTI POETICI DI ROCCO SCOTELLARO L'UVA PUTTANELLA
- ANALISI DELLE DIMENSIONI CULTURALI PRESENTE NELL'A...
- COME TRASCORRETE LA VOSTRA GIORNATA: ANALISI CULTU...
- COME PASSI LA GIORNATA
- ANALYSIS OF CULTURAL DIMENSIONS IN THE "DO NOT LEA...
- La filosofia italiana nelle sue relazioni con la f...
- Michele Ciliberto - Il Contributo italiano alla st...
- ANALISI DELLA POESIA DI ROCCO SCOTELLARO: NOI CHE...
- Poeta italiano da conoscere: Rocco Scotellaro
- ANALISI DELLE DIMENSIONI CULTURALI NELL'ARTICOLO "...
- ANALYSIS OF LINGUISTIC POLITENESS IN THE DIALOGUE ...
- Analysis of linguistic politeness in the article "...
- ANALISI DELLA CORTESIA LINGUISTICA NEL DIALOGO ACQ...
- Analisi della cortesia linguistica nell'articolo "...
- How to analyze a dialogue with the tools of polite...
- ANALISI DEL DIALOGO " NESSUN PROBLEMA"
- 2 anno ESERCIZI subordinate temporali, concessive,...
- UNITA' 10 CORSO FACOLTATIVO MI SEMBRA DESCRIZIONE ...
- UNITA' 9 SECONDA PARTE LA NUOVA FAMIGLIA ITALIANA ...
- UNITA' 9 PRIMA PARTE LA NUOVA FAMIGLIA ITALIANA
- unità 8 che cosa hai fatto il fine settimana corso...
- ESERCIZI CONGIUNTIVO PASSATO E IMPERFETTO
- How to understand the Italian expression “ la macc...
- turpiloquio: capire le sue ragioni
- ANALIZZARE LA MACCHINA DEL FANGO CON L'ARTICOLO DI...
- HOW TO ANALYSE THE DIALOGUE " CURRICULUM VITAE"
- HOW TO ANALYSE THE DIALOGUE BETWEEN PEOPLE
- A lezione di futuro dal vecchio Macaluso
- ARTICOLI DI UMBERTO ECO PRESSO L'ESPRESSO CON LA B...
- ANTI-ITALIANO DI SAVIANO ARTICOLI
- ANALISI DEL DIALOGO " CURRICULUM VITAE"
- Information culturelle sur l'Italie de la part du ...
- Le 25 battute migliori del principe della risata Toto
- FRASI CELEBRI DI ALBERTO SORDI
- I SEGNALI DISCORSIVI IN TRECCANI
- Il dialogo o interazione verbale come fenomeno da ...
- RIPASSO CON VERBI CON DISCORSO INDIRETTO
- Verbi e espressioni impersonali ripasso seminario
- RIPASSO FORMA PASSIVA SEMINARIO
- Lezione Pasquetta
- Analisi del testo con gli strumenti della critica ...
- LA POLITICA ITALIANA PER GLI STRANIERI
- LEGGERE A FIRENZE
- Divertirsi: Usciamo stasera!
- ANDARE IN VACANZA
- LAVORARE CON LE PROFESSIONI
- VESTIAMOCI ALLA MODA
- RILASSARSI CON L'ITALIANO
- MANGIARE TUTTI A TAVOLA
- COMPRARE. FACCIAMO DELLE COMMISSIONI
- Abitare: Andiamo a casa mia!
- WHERE THE "FACE" CONCEPT COMES FROM IN THE CONTEXT...
- DA DOVE VIENE IL CONCETTO DI " FACCIA" NELL'AMBITO...
- POLITENESS ANALYSIS OF ITALIAN LANGUAGE DIALOGUE F...
- ANALISI DEL DISCORSO DEL DIALOGO " MI DAI UN CONSI...
- POLITENESS ANALYSIS IN ITALIAN LEARNING DIALOGUE L...
- ANALISI DEL BRANO PRENDIAMO IL TRENO
- POLITENESS ANALYSIS IN ITALIAN LEARNING DIALOGUE
- SITO CON POESIE ESTEMPORANEE O IN OTTAVA RIMA
- ANALISI DEL BRANO " MI SEMBRA"
- ANALISI DEL BRANO "DOVE ABITI" CON IL METODO DELLA...
- Analisi di brani con il metodo della cortesia ling...
- Analisi delle tracce di dialoghi all'università
- che tempo fa unità 7
- Ottimo sito per lavorare la produzione orale sulle...
- analisi del brano Lavori o studi?
- TOOLS FROM POLITENESS LINGUISTICS IN ORDER TO ANAL...
- GLI STRUMENTI DELLA CORTESIA LINGUISTICA PER ANALI...
- TOOLS FOR WORKING IN THE FIELD OF LINGUISTIC PRAGM...
- ANALIZZARE UN'INTERVISTA CON IL METODO DELLA CORTE...
- I MIEI FERRI DEL MESTIERE ( metodi di analisi)
- L’intervista avvenuta tra Fabio Fazio e Antonio Di...
- DESTRA E SINISTRA PERDONO IL PROPRIO POPOLO. M5S C...
- SE I GIOVANI NON SPERANO NEL PAESE... [La Repubbl...
- LE PRIGIONI NELLA LETTERATURA ALCUNE LETTURE
- IL SOCIOLOGO DE RITA E ALCUNI ARTICOLI PER CAPIRE...
- Analisi critica del discorso METODOLOGIA
- OTTIMA LETTURA DI GRAMSCI
- studiare a Bologna
- visitare roma spiegazioni culturali e comunicative
- Per cominciare LE PRESENTAZIONI
- ANALISI SOCIOPRAGMATICA DEL DISACCORDO TRA RENATO ...
- ANALISI SOCIOPRAGMATICA DEL DISACCORDO TRA LUCIA A...
- CAPIRE L'ITALIA CON ILVO DIAMANTI ( RACCOLTA DI AR...
- CONGIUNTIVO TRAPASSATO ESERCIZI
- CONGIUNTIVO IMPERFETTO ESERCIZI
- CONGIUNTIVO PASSATO CON ESERCIZI
- CONGIUNTIVO PRESENTE ESERCIZI
- LE MAPPE DI ILVO DIAMANTI
- LE MAPPE DI ILVO DIAMANTI
- Unità dove abiti ( seconda parte)
-
▼
aprile
(99)
Nessun commento:
Posta un commento